December 17, 2016
Posted by Jay Livingston
Kenneth Lonergan’s “Manchester By the Sea” is very good movie, not just for what it does but for what it doesn’t do. That is, it avoids several cliches of American movies; and for that, it is more honest and more powerful.
Lee Chandler (Casey Afflek), is a troubled man, forced to become guardian of his 15-year old nephew Patrick when Lee’s brother Joe (Patrick’s father) dies. Lee was not always troubled. The opening scene, seven years earlier, shows Lee, Patrick, and Joe fishing on Joe’s boat near Manchester, north of Boston. It’s all good family fun. It’s also the opening of the trailer, which sketches the plot of the rest of the movie as well.
In the intervening years, tragedy has befallen Lee, and he lives with its pain. He works as a handyman in an apartment complex in Quincy south of Boston. He lives alone in a single room there. He is withdrawn – asocial with flashes of anger.
We know how this will go. The Lee-Patrick relationship will be rocky at first, with arguments and misunderstandings, but by the end of the film, Lee will not only become a good and willing surrogate father, but with Patrick providing subtle advice and help, he will become a better person. He’ll be more sociable and less angry, he’ll find a good woman, he’ll get a better job.
Not quite. That’s the scenario we’d expect from Hollywood, where children are in most ways better than adults. Adults become better people by dealing with kids (“Kramer vs. Kramer”). Or kids help the adults overcome their silly problems (“The Parent Trap,” “Sleepless in Seattle”). Even teenagers are more capable than adults at dealing with life’s problems. (See earlier posts on “The Descendants” and “The Kids Are All Right.”). In fact, “Manchester” has what seems like a deliberate comment on films where children manoeuver adults into an eventually successful relationship.
As the two sit in the car outside his girlfriend’s house, Patrick asks Lee to come in and talk with the girl’s mother. (“Can you at least hang out with her so I can be alone with Sandy for half an hour without her mother knockin’ on the door and askin’, ‘How’s it goin’?’every twenty seconds?” “This could be good for both of us,” Patrick says. The Hollywood formula would prove Patrick’s wisdom. It would be good for both of them. Lee would sit with the girl’s mother and talk, awkwardly at first, but gradually, her kind openness would draw him out of his shell. But in “Manchester,” Patrick is wrong. It’s good for neither of them. Lee goes inside, but he is incapable of conversation with the girl’s mother. His refusal of even minimal, polite small talk seems childish, petulant, not deserving of our sympathy.
In the end, the relation with Patrick brings Lee not some grand transformation but maybe a glimmer of hope. He will still not become Patrick’s guardian. But he does move to Boston, a half-hour closer to Manchester, and he takes a two-room apartment so that Patrick can visit. But Lee is still a janitor, he is still alone, and he still gets drunk in bars and starts throwing punches.
The other anti-Hollywood virtue of the film is its honest treatment of working-class people. “Manchester” refuses to portray them as noble in the face of adversity à la Woody Allen’s “Blue Jasmine.” And as A.O. Scott says (here), comparing it with other Boston working-class films, “This is not a pseudo-epic of redemption or revenge, with boxers and gangsters and their churchgoing moms and wives.” Nor is upward mobility an issue. You could imagine Lee insisting that Patrick go to college – trite dialogue like “You don’t wanna end up like me.” But when Patrick says in passing, “I’m not going to college,” nothing more is said.
The world of “Manchester” is White working class and largely male. But these are not the people at Trump rallies, resentful, on the attack, vowing to take back their country. Lee is just a man trying to come to terms with the challenges and sorrows of his life, some brought on by his own actions, some handed to him.
A blog by Jay Livingston -- what I've been thinking, reading, seeing, or doing. Although I am a member of the Montclair State University department of sociology, this blog has no official connection to Montclair State University. “Montclair State University does not endorse the views or opinions expressed therein. The content provided is that of the author and does not express the view of Montclair State University.”
Subscribe via Email
Call Me, Maybe. Or Maybe Not.
December 3, 2016
Posted by Jay Livingston
The big news today is that the president-elect called Taiwan. Big mistake. The American Conservative (here) calls it “the height of irresponsible and clueless behavior.” That’s our next president – impulsive and ignorant. Not a good combination for the leader of the free world. Those traits were not a liability in the election campaign – maybe they were an asset – but foreign governments are not the US electorate, and every gesture carries great meaning. If the US talks with Taiwan, China will be upset. In fact, they just lodged an official diplomatic complaint.
I sympathize with Trump’s ignorance on this one. The story reminded me of one of the early posts in this blog (here), ten years ago, about a similar issue of who could talk to who.
It was like those disputes from my childhood.
I imagine Trump’s reaction on being told that the phone call was a major blunder. “What, you mean I have to pretend that Taiwan doesn’t exist? That they don’t have phones? They’ve got terrific phones, the best. Believe me. And I know they exist, bigly. Great economy. That’s why I want to put up hotels there. Fantastic, classy hotels. Besides, it was just a phone call.”
A State Department official tries to explain the rules about talk and that if you really want to communicate with Taiwan, you have to go through other channels. As I said at the end of that 2007 post
Posted by Jay Livingston
The big news today is that the president-elect called Taiwan. Big mistake. The American Conservative (here) calls it “the height of irresponsible and clueless behavior.” That’s our next president – impulsive and ignorant. Not a good combination for the leader of the free world. Those traits were not a liability in the election campaign – maybe they were an asset – but foreign governments are not the US electorate, and every gesture carries great meaning. If the US talks with Taiwan, China will be upset. In fact, they just lodged an official diplomatic complaint.
I sympathize with Trump’s ignorance on this one. The story reminded me of one of the early posts in this blog (here), ten years ago, about a similar issue of who could talk to who.
North Korea leader Kim Jong-il (son of former leader Kim Il Sung) had previously demanded that the US talk with North Korea one-to-one, but US leader George W. Bush (son of former leader George Bush) had refused. Lil’ Bush refused direct talks and insisted that four other countries had to be there. Lil’ Kim eventually caved. |
It was like those disputes from my childhood.
When I was a kid, I would sometimes have a dispute with one of my brothers, and we’d get so angry, we’d refuse to talk to each other. At the dinner table, I’d say something like, “Tell Skip that if he doesn’t give back my racer, I’m not going tell him where I hid his airplane.” My mother would dutifully turn to her right and repeat the message, as though my brother hadn’t been right there to hear it. Then she’d do the same with his answer. You see similar scenes in sitcoms and movies. Maybe it happened in your family too. In real life, at least in my house, it never lasted long. Everyone would see how stupid it was, how impossible to sustain, and usually we’d wind up dissolving in laughter at how ridiculous we were. |
I imagine Trump’s reaction on being told that the phone call was a major blunder. “What, you mean I have to pretend that Taiwan doesn’t exist? That they don’t have phones? They’ve got terrific phones, the best. Believe me. And I know they exist, bigly. Great economy. That’s why I want to put up hotels there. Fantastic, classy hotels. Besides, it was just a phone call.”
A State Department official tries to explain the rules about talk and that if you really want to communicate with Taiwan, you have to go through other channels. As I said at the end of that 2007 post
When people insist on this “I’m not talking to him” charade, we call it childish and silly. When nations do it, we call it foreign policy. |
Who’s a Masseuse?
November 28, 2016
Posted by Jay Livingston
In ninth grade, I had to read Ivanhoe. We all did. This was a long time ago. The only thing I remember about the book is that in Sir Walter Scott’s prose, the character Rebecca was a “Jewess,” often “the fair Jewess.”
Strange word. I think I may have giggled when I first read it. In the late 20th century, we no longer had Jewesses, just Jews or “Jewish girls.” I never thought to question the other “-ess” terms that were still around. That Jewish girl might want to grow up to be an airline stewardess or an actress; she might work in a restaurant as a waitress or a hostess. Today, in the 21st century, those feminine forms are disappearing. Some have been replaced by non-gendered terms like flight attendant or server. But we also remove gender by assimilating women into the category once reserved for men. Women are hosts and actors. Hostess and even actress seem to be going the way of authoress and poetess a century or more ago.
This trend seems to follow the sequence we find in names that cross gender lines. Girls are given names traditionally reserved for boys, names like Leslie or Kelly. Generally, it’s a one-way street. Parents don’t give their sons girl names. Often, when the girls move in, the boys start moving out. Has anybody here seen a boy named Kelly? (For more on this, see this earlier post.) Similarly with occupations, women drop the -ess* and take on the masculine form. They become authors and poets. When gender is needed, we add the specification “female. IMDB and Wikipedia refer to “female actors,” a phrase rarely heard or needed forty years ago.
I have found an exception — an occupation where the feminine form has become the generic. It’s masseuse. Once upon a time we had masseurs and masseuses, just as we had chanteurs (like Yves Montand) and chanteuses (Edith Piaf). Now, a man in the massage dodge might well be called a masseuse. If more gender clarity is required, we add “male.” Here is the Google n-gram showing the recent rise of masseuse and the decline of masseur.
Of course, the trends might reflect a change in subjects rather than language – more stories about women practitioners. So I Googled “male masseuse” and got 160,000 pages, led by Yelp’s listing of “Best Male Masseuse in New York.” And in 2015, Maxim magazine (here) interviewed a woman about her happy-ending massage at a high-end resort.
Just in case I had any doubts that masseuse had become the ungendered term, at about the same time Maxim ran that interview, we got the word from a far more widely-read authority on linguistic trends – The Jumble.
----------------------
* The more durable -ess forms include royalty (princess, empress, etc.), divinity (goddess), and perhaps wealth (heiress).
Posted by Jay Livingston
In ninth grade, I had to read Ivanhoe. We all did. This was a long time ago. The only thing I remember about the book is that in Sir Walter Scott’s prose, the character Rebecca was a “Jewess,” often “the fair Jewess.”
Strange word. I think I may have giggled when I first read it. In the late 20th century, we no longer had Jewesses, just Jews or “Jewish girls.” I never thought to question the other “-ess” terms that were still around. That Jewish girl might want to grow up to be an airline stewardess or an actress; she might work in a restaurant as a waitress or a hostess. Today, in the 21st century, those feminine forms are disappearing. Some have been replaced by non-gendered terms like flight attendant or server. But we also remove gender by assimilating women into the category once reserved for men. Women are hosts and actors. Hostess and even actress seem to be going the way of authoress and poetess a century or more ago.
(Click on an image for a larger view.)
This trend seems to follow the sequence we find in names that cross gender lines. Girls are given names traditionally reserved for boys, names like Leslie or Kelly. Generally, it’s a one-way street. Parents don’t give their sons girl names. Often, when the girls move in, the boys start moving out. Has anybody here seen a boy named Kelly? (For more on this, see this earlier post.) Similarly with occupations, women drop the -ess* and take on the masculine form. They become authors and poets. When gender is needed, we add the specification “female. IMDB and Wikipedia refer to “female actors,” a phrase rarely heard or needed forty years ago.
I have found an exception — an occupation where the feminine form has become the generic. It’s masseuse. Once upon a time we had masseurs and masseuses, just as we had chanteurs (like Yves Montand) and chanteuses (Edith Piaf). Now, a man in the massage dodge might well be called a masseuse. If more gender clarity is required, we add “male.” Here is the Google n-gram showing the recent rise of masseuse and the decline of masseur.
Of course, the trends might reflect a change in subjects rather than language – more stories about women practitioners. So I Googled “male masseuse” and got 160,000 pages, led by Yelp’s listing of “Best Male Masseuse in New York.” And in 2015, Maxim magazine (here) interviewed a woman about her happy-ending massage at a high-end resort.
* The more durable -ess forms include royalty (princess, empress, etc.), divinity (goddess), and perhaps wealth (heiress).
Labels:
Language and Writing
Unprecedented
November 24, 2016
Posted by Jay Livingston
Barney Frank, according to the New Yorker yesterday (here), is “long known as America’s crankiest liberal.” The former congressman is smarter than most people, and I get the impression that he does not suffer fools gladly, even when they agree with him.
This snippet is from an interview on the podcast “Unorthodox” (here).
Here is the transcript.
The three Unorthodox hosts, including the one who asks “Unprecedented?” are not fools, not by a long shot.* But Barney Frank couldn’t let it pass.
-------
* “Unorthodox” bills itself as a “fun weekly take on Jewish news and culture.” But it reminds me of those “You don’t have to be Jewish” rye bread ads that New Yorkers of a certain age may remember. You don’t have to be Jewish to enjoy it.
Posted by Jay Livingston
Barney Frank, according to the New Yorker yesterday (here), is “long known as America’s crankiest liberal.” The former congressman is smarter than most people, and I get the impression that he does not suffer fools gladly, even when they agree with him.
This snippet is from an interview on the podcast “Unorthodox” (here).
Here is the transcript.
BARNEY FRANK: I was nervous. I thought Hillary Clinton was going to win, but I was not certain. STEPHANIE BUTNIK: Have you ever seen anything like this before? Is there anything that you can compare this to? FRANK: No. BUTNIK: Unprecedented? FRANK: Well, that’s what not being able to compare it to means. |
The three Unorthodox hosts, including the one who asks “Unprecedented?” are not fools, not by a long shot.* But Barney Frank couldn’t let it pass.
-------
* “Unorthodox” bills itself as a “fun weekly take on Jewish news and culture.” But it reminds me of those “You don’t have to be Jewish” rye bread ads that New Yorkers of a certain age may remember. You don’t have to be Jewish to enjoy it.
Labels:
Language and Writing
Subscribe to:
Posts (Atom)